Dentonet
BLOGOSFERA
BLOGOSFERA
E-mail

Łacina w pracy higienistki stomatologicznej

0 Komentarze | Publikacja:
Poleć artykuł Drukuj artykuł Wielkość czcionki - +
Łacina w pracy higienistki stomatologicznej

Łacina w pracy higienistki stomatologicznej

Ktoś może zadać pytanie po co właściwie łacina dla higienistki stomatologicznej. Czy asystentka lub higienistka stomatologiczna powinna uczyć się łaciny? Po co? Osobiście wychodzę z założenia, że lepiej wiedzieć więcej niż mniej 🙂 Na początku trzeba zastanowić się nad tym dlaczego właściwie warto znać podstawowe zwroty i terminy łacińskie. Powodów jest kilka.

Współpraca z lekarzem

Higienistki w wielu gabinetach pełnią również funkcję asystentek. W związku z czym do ich obowiązków należy również współpraca z lekarzem przy fotelu. Nie raz, nie dwa uzupełniałyśmy diagramy w kartach pacjentów. Oj diagramy… dla niektórych koszmar ze szkolnej ławki 🙂 I teraz pytanie do Was, higienistki i asystentki, czy zdarzało się Wam, że lekarz dyktując diagram używał łaciński określeń do opisu sytuacji w jamie ustnej pacjenta? Mnie zdarza się to bardzo często. Znajomość podstawowych zwrotów i określeń łacińskich z zakresu stomatologii świadczy o naszych wysokich kompetencjach. Warto popisać się taką umiejętnością. Nie tylko przed lekarzem, ale także pacjentem. Jak mówią, czas to pieniądz, a my znając podstawowy stomatologicznej łaciny nie tracimy czasu do dopytywanie lekarza lub naszych koleżanek po fachu co właściwie znaczy termin: „fractura coronae dentis”.

 

Samokształcenie

W naszym zawodzie (jak zresztą w każdym zawodzie związanym z medycyną, stomatologią) bardzo ważne jest samokształcenie. Dla lekarzy czy chociażby ratowników medycznych samokształcenie jest obowiązkiem! Obie wymienione wyżej dziedziny rozwijają się w bardzo szybkim tempie, a my musimy dotrzymać im kroku. Medyczna literatura fachowa jest naszpikowana łacińskimi terminami i zwrotami. Dużo łatwiej będzie nam poznawać nowości ze świata stomatologii, gdy terminy te nie będą nam obce. A jeśli już jesteśmy przy samokształceniu to chciałam zapytać czy słyszałyście o EBD w pracy higienistki stomatologicznej? Jeśli nie to w takim razie zapraszam do jednego z moich poprzednich wpisów – „Decyzje na temat postępowania, czyli EBD w pracy higienistki„.

 

Egzamin zawodowy i łacina

Łacina dla higienistek stomatologicznych? Dla naszych przyszłych koleżanek po fachu podstawy łaciny stomatologicznej mogą okazać się bardzo przydatne na końcowym egzaminie zawodowym. Podstawą podstaw jest tutaj oczywiście znajomość łacińskich terminów określających rodzaje próchnicy. Zebrałam je dla Was w mini spisie poniżej. Mam nadzieję, że słowniczek przyda Wam się nie tylko w przygotowaniach do egzaminów, ale również będzie okazją do odświeżenia i powtórzenia swojej wiedzy 🙂

 

…………………………………………………………………………………………………………………………………….

 

MINI słowniczek łaciny stomatologicznej

 

próchnica zębów                                            caries dentium

próchnica początkowa                                 caries incipiens

próchnica powierzchniowa                        caries superficialis

próchnica średnia                                         caries media

próchnica głęboka                                         caries profunda

próchnica ostra                                               caries acuta

próchnica przewlekła                                   caries chronica

próchnica prosta                                             caries simplex

próchnica powikłana                                     caries complicata

próchnica okrężna                                         caries circularis

próchnica wtórna                                           caries secundaria

próchnica nietypowa                                    caries atypica

próchnica zatrzymana                                  caries stationaria

próchnica kwitnąca                                        caries florida

próchnica cementu korzeniowego              caries cementi

 

plama próchnicowa                                       macula alba / macula cariosa

ubytek próchnicowy                                     defectus carieticus

nabyta osłonka zębowa                                acquired pellicle / dental cuticle

biały nalot                                                        materia alba

kamień nazębny                                             calculus dentalis

kamień nazębny naddziąsłowy                   calculus supragingivalis

kamień poddziąsłowy                                   calculus subgingivalis

ubytki klinowe                                                usurae cuneiformes

ścieranie się zębów                                       abrasio dentium

równomierne ścieranie się zębów              attritio

nadwrażliwość zębiny                                  hyperaesthe eboris

fluoroza                                                           fluorosis

 

zapalenie dziąsła                                         gingivitis

nieżytowe zapalenie dziąsła                      gingivitis catarrhalis

rozrostowe zapalenie dziąseł                    gingivitis hyperplastica

ziarninowe zapalenie dziąseł                     gingivitis granulosa

zapalenie przyzębia                                      periodontitis

parodontoza                                                   paradontopathia

guz dziąsła                                                      epulis

 

martwica miazgi                                           necrosis pulpae

zgorzel miazgi                                               gangraena pulpae

zapalenie ozębnej                                         periodontitis

zapalenie miazgi                                           pulpitis

obnażenie miazgi                                         denudatio pulpae

zranienie miazgi                                           vulneratio pulpae

ropień                                                              abscessus

 

rozchwianie zębów (zwichnięcie)            luxatio

zwichnięcie zęba całkowite                       luxatio dentis completa

nadwichnięcie                                              subluxatio

złamanie korony zęba                                fractura coronae dentis

utrudnione wyrzynanie zęba                    dentitio difficilis

nieprzyjemny zapach z ust                       foetor ex ore

 

ognisko zakażenia                                        focus infectiosus

zapalenie jamy ustnej                                 stomatitis

opryszczka                                                    herpes simplex